Iskalni niz:
išči po
išči po
išči po
išči po
Vrsta gradiva:
Jezik:
Št. zadetkov: 5
Diplomsko delo
Oznake: Izobraževanje;Zapornice;Zaporniki;
Moški in ženske v zaporih
Leto: 2014 Vir: Fakulteta za družbene vede (UL FDV)
Magistrsko delo
Oznake: žalost;spolne razlike;emocionalna odklonskost;upravljanje emocij;Čustva;Sociologija čustev;Magistrska dela;
Emocije so relevantna družboslovna tema za raziskovanje, saj so sestavina vsakdanjega življenja individuumov, vpete so v medosebne odnose in vplivajo na naše zdravje ter dobro počutje. V magistrski nalogi sem se osredotočila na emocijo žalosti in raziskovala, ali obstajajo spolne razlike pri izkušnj ...
Leto: 2018 Vir: Fakulteta za družbene vede (UL FDV)
Diplomsko delo
Oznake: turizem;zadovoljstvo;kakovost;
Leto: 2021 Vir: Fakulteta za turistične študije - Turistica (UP FTŠ Turistica)
Magistrsko delo
Oznake: idiomi;idiomi v prevodu;prevajanje idiomov;medjezikovno ujemanje;prevajanje;
Magistrsko delo preučuje idiome v prevodu na primeru romana The Time Traveler’s Wife (2005) pisateljice Audrey Niffenegger in njegovem francoskem prevodu Le temps n’est rien (2006) prevajalcev Nathalie Besse in Jeana-Pascala Bernarda. Njegov cilj je raziskati prenos idiomov iz izvornega v ciljni jez ...
Leto: 2019 Vir: Filozofska fakulteta (UL FF)
Magistrsko delo
Oznake: prevajanje;potujevanje;podomačevanje;kulturno-specifični elementi;slog;magistrska dela;translation;foreignization;domestication;culture-specific items;style;Queneau;Raymond;1903-1976;Prevodoslovje;"Zazie dans le métro";
Magistrsko delo obravnava Zazie dans le metro (1959) Raymonda Queneauja in njegova dva angleška prevoda Érica Kahana (1959) in Barbare Wright (1960). Raziskava se osredotoča na strategije prevajalcev pri prenosu avtorjevega edinstvenega sloga in kulturno-specifičnih elementov v ciljni jezik ter na v ...
Leto: 2025 Vir: Filozofska fakulteta (UL FF)
Št. zadetkov: 5
Ključne besede:
Leto izdaje:
Avtorji:
Repozitorij:
Tipologija:
Jezik: